samedi 18 avril 2009

Synthèse en langue écrite

Voici finalement la synthèse du bloc sur la langue écrite... avec quelques heures de retard je suis désolée. C'est dans une fin de session universitaire que l'on réalise que de travailler à temps plein et d'étudier aussi à temps plein n'est pas évident!! :) Je m'en suis bien sortie je crois et, en plus, j'ai pu mettre en application les notions apprises durant mes cours, puisque depuis la fin janvier j'enseigne le français en quatrième année du secondaire. Cela confirme bien mon choix de carrière. Bon, maintenant attaquons nous à la synthèse des apprentissages réalisés, aux compétences en écriture acquises et aux compétences professionnelles travaillées durant la partie écriture du cours de communication. 

Apprentissages réalisés

Dès le premier cours de la session, il nous a été demandé d'écrire un texte argumentatif. Dans les derniers cours, nous avons analysé ce genre de texte pour en travailler la structure. Malheureusement, je n'ai pas eu la chance d'assister au cours puisque j'enseignais, mais en me référant aux lectures suggérées et aux notes de mes compagnes de classe, j'ai pu constater les différentes difficultés qui se relient au travail d'écriture et surtout dans le texte argumentatif. Il est important de choisir un sujet précis et d'être concis. Il faut établir le but et l'intention du texte au moment même du choix du sujet, c'est ce qui décidera de la manière d'écrire. Il faut maîtriser la langue pour être capable d'étayer ses arguments et ses contre-arguments clairement. Il faut aussi définir la stratégie argumentative que l'on utilisera, elle peut être l'explication argumentative ou la réfutation. Tout le travail fait en classe sur ce genre de texte sera bien utile lors de l'examen final durant lequel nous devrons écrire un texte argumentatif de 500 mots.

En deuxième lieu, nous avons abordé la grammaire du texte. Ce fut une bonne révision puisque c'était aussi un sujet d'étude dans mon cours de Grammaire du texte, car je suis dans le profil enseignement du français au secondaire. Nous avons revu les différentes classes de mots, les différences entre la phrase syntaxique et la phrase de base donc, des différents groupes composants de la phrase. Nous avons traité aussi de la concordance des temps et par conséquent de la cohérence d'un texte. 

Nous avons, en dernier lieu, parlé des préparatifs en rapport avec l'écriture d'un texte, par exemple qu'il est important de se faire un plan et de gérer son temps adéquatement. Nous avons aussi réalisé des exercices d'écriture de formulation de thèses et d'arguments pour nous préparer à l'examen.

Compétences en écriture acquises

Lorsque l'on parle des compétences en écriture, elles peuvent être aussi bien par rapport à l'orthographe d'usage, l'orthographe grammaticale, le vocabulaire, la ponctuation, la syntaxe et la cohérence textuelle. Je crois que je maîtrise assez bien tous ces domaines. Parfois, j'ai de la difficulté à me limiter dans le nombre de mots d'un texte, cela peut amener certaines répétitions dans ces derniers, ce sera un point à travailler. J'ai un assez bon oeil pour trouver mes erreurs d'orthographe et de grammaire. Le fait de devoir corriger des textes d'élèves m'aide beaucoup pour mon auto-correction. Je leur donne plusieurs trucs pour ne pas oublier d'erreur et je les applique aussi. Il m'est cependant difficile d'expliquer clairement de quel genre de fautes il s'agit. Comme mentionné dans la synthèse orale, j'ai quand même beaucoup de vocabulaire donc, cela transparaît dans mes textes. Je sais défendre mon opinion donc, mes arguments sont assez bien étayés. Je dois faire attention aux phrases trop longues, j'ai tendance à mettre beaucoup de compléments dans mes phrases ce qui rejoint l'idée des textes trop longs mentionnée plus haut.

Compétences professionnelles travaillées

Comme pour le bloc sur l'oral, nous avons aussi travaillé certaines compétences professionnelles de la formation des maîtres. Par exemple, la compétence 2 a été travaillée dans les deux volets puisque qu'elle explique que nous devons "tenter de s'exprimer correctement dans la langue d'enseignement à l'oral comme à l'écrit." Nous avons aussi développé la compétence 1 qui vise à "agir en tant que professionnel héritier, critique et interprète d'objets de savoirs ou de culture dans l'exercice de ses fonctions" Nous transmettons notre savoir à nos élèves et je ferai du mieux que je peux pour transmettre mes connaissances sur la langue française d'autant plus que ce sera mon champ d'enseignement. 

Il est certain que je continuerai ma formation en français  même une fois mes études terminées puisque que la langue est toujours en constante évolution, cela démontre que la compétence 11 sera aussi travaillée. 

Pour conclure, je n'ai pas assisté à tous les cours du bloc d'écriture, mais je crois avoir saisi les notions importantes en lisant le recueil de textes et je crois avoir bien maîtrisé ces notions dans mon cours de Grammaire de la phrase et celui de la Grammaire du texte. J'aurai aussi d'autre cours durant ma formation pour approfondir les difficultés de la langue française. 


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire